Heritage Week, held from March 11th to 15th, 2024, at the University of Warsaw in Poland, was a vibrant celebration of cultural heritage and its significance in contemporary society. The week featured a series of insightful events, each offering a unique perspective on heritage preservation and governance. Highlights included Dr. Andrzej Jakubowski’s exploration of the legal and political dimensions of cultural restitution in the 21st century, Dr. Maja Kominko’s discussion on the intersection of public diplomacy and humanitarian efforts in financing the protection of endangered cultural heritage, and Ambassador Mariusz Lewicki’s illuminating session on UNESCO, providing attendees with an in-depth understanding of its workings.
The week culminated in the grand opening of the UNESCO Chair on Intangible Cultural Heritage in Public and Global Governance, symbolizing a commitment to safeguarding cultural heritage on a global scale.
The event concluded with Dr. Monika Stobiecka and the Critical Heritage Studies Circle’s thought-provoking examination of critical perspectives on heritage, challenging attendees to rethink traditional notions of heritage and its interpretation.
Through these events, Heritage Week fostered dialogue, education, and appreciation for the rich tapestry of human culture.
Heritage
Week!
11-15 March 2024
University of Warsaw, Poland
Meet with heritage experts!
11.03
11.30-13.00
Malowane wrota Dahomeju – prawo i polityka restytucji dóbr kultury w XXI wieku
The Painted Gates of Dahomey – the Law and Politics of Cultural Property Restitution in the 21st Century
(event in Polish)
Dr Andrzej Jakubowski
Room 303
(Collegium Politicum)
12.03
13.15-14.45
Między dyplomacją publiczną a działalnością humanitarną: finansowanie ochrony zagrożonego dziedzictwa kulturowego
Between Public Diplomacy and Humanitarian Efforts: Financing the Protection of Endangered Cultural Heritage
(event in Polish)
Dr Maja Kominko
Room 112
(Old Library Building)
13.03
11.30-13.00
Wszystko, co chcielibyście wiedzieć o UNESCO (ale baliście się zapytać)
Everything You Always Wanted to Know About UNESCO (But Were Afraid to Ask)
(event in Polish)
Ambasador Mariusz Lewicki
Room 303
(Collegium Politicum)
14.03
10.00-17.20
Otwarcie Katedry UNESCO ds. globalnych i publicznych procesów zarządzania niematerialnym dziedzictwem kulturowym
Opening of the UNESCO Chair on the Intangible Cultural Heritage in Global and Public Governance
(event in English)
Aula Prof. Jana Baszkiewicza
(Collegium Politicum)
15.03
16.30-18.00
Krytyczne studia nad dziedzictwem:
co w nich jest naprawdę krytycznego?
Critical Heritage Studies: What Is Really Critical There?
(event in Polish)
Dr Monika Stobiecka i
Koło Naukowe Krytycznych
Studiów nad Dziedzictwem
Room 303
(Collegium Politicum)
Heritage Week & Conference Speakers
(in alphabetical order)
Przemysław Biecek
Bio
ENG
Przemyslaw Biecek is a full professor at the Warsaw University of Technology and the University of Warsaw. His research interests are related to artificial intelligence, focusing on the transparency, ethics, and trustworthiness of predictive models. In the past, he has led research teams at Netezza, IBM, Samsung and currently leads the the MI2.AI research group of 15+ researchers focused on AI. Przemek has published over 100 peer-reviewed papers (cited over 6400 times) and is ranked among the world’s most influential 2% scientists. He is an expert in the Global Partnership on AI (GPAI) in the Responsible AI working group, focused on GenertiveAI. In his spare time, he develops a series of popular science comics depicting machine learning methods through the adventures of two researchers Beta and Bit.
PL
Przemysław Biecek jest profesorem zwyczajnym na Politechnice Warszawskiej i Uniwersytecie Warszawskim. Jego zainteresowania badawcze związane są ze sztuczną inteligencją, koncentrując się na przejrzystości, etyce i wiarygodności modeli predykcyjnych. W przeszłości kierował zespołami badawczymi w Netezza, IBM, Samsung, a obecnie kieruje grupą badawczą MI2.AI składającą się z ponad 15 badaczy zajmujących się sztuczną inteligencją. Przemek opublikował ponad 100 recenzowanych artykułów (cytowanych ponad 6400 razy) i jest zaliczany do najbardziej wpływowych 2% naukowców na świecie. Jest ekspertem w Global Partnership on AI (GPAI) w grupie roboczej Responsible AI, skupiającej się na GenertiveAI. W wolnym czasie opracowuje serię komiksów popularnonaukowych przedstawiających metody uczenia maszynowego poprzez przygody dwóch badaczy Beta i Bit.
Piotr Górajec
Bio
ENG
Piotr Górajec has been serving as the deputy director of the Museum of King Jan III’s Palace at Wilanów since 2015. He began his career at the museum in 2004 as a museum educator. He then led the Education Department, followed by the Museum Development Department. He is a co-founder of the Museum Educators Forum. Between 2009 and 2012, he co-authored the Report on the State of Museum Education in Poland. He is a member of the Polish National Committee of the International Council of Museums (ICOM). Since 2021, he has been the Secretary of the ICOM Poland Presidium. Since 2022, he has also been serving as the chairman of the Main Committee of the Artistic Olympiad. A graduate of the University of Warsaw, specializing in Classical Archaeology, he also completed the Academy of Leadership Psychology at the Warsaw University of Technology Business School. He is currently continuing his education in the use of Artificial Intelligence at the Warsaw University of Technology – MBA Program in Artificial Intelligence and Digital Transformation.
PL
Piotr Górajec od 2015 roku pełni funkcję zastępcy dyrektora Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie. Karierę zawodową w muzeum rozpoczął w 2004 roku jako edukator muzealny. Następnie kierował Działem Edukacji, a potem – Działem Rozwoju Muzeum. Jest współzałożycielem Forum Edukatorów Muzealnych. W latach 2009-2012 był współautorem Raportu o stanie edukacji muzealnej w Polsce. Jest członkiem Polskiego Komitetu Narodowego Międzynarodowej Rady Muzeów (ICOM). Od 2021 roku pełni funkcję Sekretarza Prezydium ICOM Poland. Od 2022 roku pełni także funkcję przewodniczącego Komisji Głównej Olimpiady Artystycznej. Absolwent Uniwersytetu Warszawskiego o specjalności archeologia klasyczna. Ukończył także Akademię Psychologii Przywództwa w Szkole Biznesu Politechniki Warszawskiej. Obecnie kontynuuje naukę w zakresie wykorzystania sztucznej inteligencji na Politechnice Warszawskiej – MBA Artificial Intelligence and Digital Transformation.
Marc Jacobs
Bio
ENG
Marc Jacobs is professor in heritage studies in the master and PhD programmes in heritage studies and the bachelor and master programmes in conservation restoration in the Faculty of Design Sciences at the University of Antwerp and part time professor in heritage studies and holder of the UNESCO Chair in Critical Heritage Studies and the Safeguarding of Intangible Heritage at the Vrije Universiteit Brussel, both in Belgium.
PL
Marc Jacobs jest profesorem, badaczem dziedzictwa, kierownikiem studiów magisterskich i doktoranckich w zakresie badań nad dziedzictwem oraz studiów licencjackich i magisterskich w zakresie restauracji konserwatorskiej na Wydziale Nauk o Projektowaniu Uniwersytetu w Antwerpii oraz kierownikiem UNESCO Chair in Critical Heritage Studies and the Safeguarding of Intangible Heritage na Vrije Universiteit Brussel w Belgii.
Alicja Jagielska-Burduk
Bio
ENG
Attorney at law, PhD, LLD, MBA, expert in legal issues related to culture and the art market. Since 2020, she has been a member of the National Council of Attorneys at law. She is the holder of the chair UNESCO on the Cultural Property Law of the University of Opole and member of the Polish National Commission for UNESCO. She also co-chairs TIAMSA Legal within The International Art Market Studies Association. She is the co-founder and editor-in-chief of the international journal Santander Art and Culture Law Review. In 2020, she was selected as an arbitrator for the Arbitrator Pool of the Court of Arbitration for Art in Hague.
PL
Radczyni prawna, doktor nauk prawnych, LLD, MBA, ekspertka w zakresie zagadnień prawnych związanych z kulturą i rynkiem sztuki. Od 2020 roku jest członkiem Krajowej Rady Radców Prawnych. Jest kierowniczką UNESCO Chair on the Cultural Property Law na Uniwersytecie Opolskim oraz sekretarz generalną Polskiego Komitetu ds. UNESCO. Jest także współprzewodniczącą działu prawnego TIAMSA w ramach Międzynarodowego Stowarzyszenia Badań nad Rynkiem Sztuki oraz współzałożycielką i redaktorką naczelną międzynarodowego czasopisma Santander Art and Culture Law Review. W 2020 roku została wybrana na arbitra Zespołu arbitrów sądu arbitrażowego ds. sztuki w Hadze.
Andrzej Jakubowski
Bio
ENG
Andrzej Jakubowski is affiliated with the Institute of Law Studies of the Polish Academy of Sciences. He has served as Chair of the Committee on Participation in the Global Governance of Cultural Heritage (2018-2022) and Rapporteur of the Committee on the Protection of Cultural Heritage at All Stages of Armed Conflict (since 2023), International Law Association (ILA). He is also a co-founder of the International Cultural Law Interest Group of the European Association of International Law, a mediator at the UNESCO Intergovernmental Committee on Return and Restitution (ICPRCP) and an arbitrator at the Court of Arbitration for the Arts in The Hague (CAfA). He holds a PhD in law (European University Institute, Italy) and an MA in art history (University of Warsaw). Dr Jakubowski has led a number of international research projects funded by, among others, the European Commission, the Foundation for Polish Science, the National Science Centre and the National Agency for Academic Exchange. He is deputy editor-in-chief of the “Santander Art and Culture Law Review” and author or editor of numerous publications on cultural heritage law and policy.
PL
Andrzej Jakubowski jest adiunktem w Instytucie Nauk Prawnych Polskiej Akademii Nauk. W 2011 r. obronił doktorat z prawa międzynarodowego w Europejskim Instytucie Uniwersyteckim we Florencji. W latach 2018-2022 pełnił funkcję przewodniczącego Komitetu ds. Uczestnictwa w Globalnym Zarządzaniu Dziedzictwem Kulturowym Stowarzyszenia Prawa Międzynarodowego (ILA). Obecnie jest sprawozdawcą nowego Komitetu ILA ds. Ochrony Dziedzictwa Kulturowego w Konfliktach Zbrojnych oraz współtwórcą Grupy ds. Międzynarodowego Prawa Kultury Europejskiego Stowarzyszenia Prawa Międzynarodowego (ESIL). Dr Jakubowski jest również mediatorem w Międzyrządowym Komitecie UNESCO ds. Powrotu i Restytucji Dóbr Kultury (ICPRCP) oraz arbitrem w Trybunale Arbitrażowym ds. Sztuki w Hadze (CAfA). Prowadził także szereg międzynarodowych projektów badawczych finansowanych m.in. przez Komisję Europejską, Fundację na Rzecz Nauki Polskiej, Narodowe Centrum Nauki oraz Narodową Agencję Wymiany Akademickiej.
Myroslava Keryk
Bio
ENG
Myroslava Keryk, MA in History from the Central European University, historian, sociologist, specialist in field of migration of Ukrainians to Poland. Head of the civic organization Ukrainian House. She has 20 years experience of the civic ativity directed on integration of migrants and refugees. In her daily work she combines designing and implementation of integration activities directed to Ukrainian refugees and migrants in Poland with research projects in the field of migration studies. She is an author of numerous articles and reports on situation of migrants in Poland, including on situation of Ukrainian women during Covid-19 pandemic. She was also a member of the Commission for Migration organized under the auspices of the Spokesman for Citizens’ Rights in Poland. She has received the award “Golden Fan” established by the International Organization for Migration Poland for the activities directed on integration of migrants in Poland and the Badge of Honor of Merit for Warsaw. She was nominated to the title of the Warsaw Woman 2022. Specialist in the migration of Ukrainians to Poland. President of the Management Board of the Ukrainian House Foundation, project coordinator at the Institute of Philosophy and Sociology of the Polish Academy of Sciences, editor-in-chief of the monthly “Nasz Wybir”. In her daily work, she combines the planning and implementation of integration activities addressed to migrants in Poland with research projects in the field of migration studies. She is the author of many articles and reports on the situation of Ukrainian migrants in Poland, as well as a member of the Migration Committee operating under the patronage of the Polish Ombudsman. She received the “Golden Fans” award from IOM Poland for activities aimed at integrating immigrants, the Memoria Iustorum award of the Metropolitan of Lublin for activities supporting Polish-Ukrainian dialogue, and the Badge of Honor for Merit for Warsaw.
PL
Historyczka, socjolożka, specjalistka w zakresie migracji Ukraińców do Polski. Prezeska Zarządu Fundacji Ukraiński Dom, koordynatorka projektów w Instytucie Filozofii i Socjologii PAN, redaktorka naczelna miesięcznika „Nasz Wybir”. W swojej codziennej pracy łączy planowanie i realizację działań integracyjnych, skierowanych do migrantów w Polsce, z projektami badawczymi z zakresu studiów migracyjnych. Jest autorką wielu artykułów i raportów dotyczących sytuacji migrantów ukraińskich w Polsce. Jest członkinią Komisji ds. migracji działającej pod patronatem Rzecznika Praw Obywatelskich RP. Otrzymała nagrodę „Złote Wachlarze” przyznawaną przez IOM Polska za działania na rzecz integracji imigrantów, nagrodę Metropolity Lubelskiego Memoria Iustorum za działania na rzecz dialogu polsko-ukraińskiego oraz Odznakę Honorową Zasłużonego dla Warszawy.
Maja Kominko
Bio
ENG
Maja Kominko is a cultural heritage professional with over a decade of experience in establishing, managing projects and programmes in areas of conflict and crisis. She has significant experience in creating, supporting and contributing to heritage preservation and capacity building initiatives for heritage professionals outside Europe and North America. She is a Historian, focusing on cultural exchange, with an extensive research and publication record and broad teaching experience. Maja has been an European Research Council Research Fellow at Oxford before joining the Arcadia foundation, where she helped to professionalise the heritage department. She has just come from Aliph Foundation where she has managed multiple projects in conflict zones around the world, including Africa. In this capacity, she has managed heritage preservation projects over $50M in the last decade.
PL
Dr Maja Kominko jest dyrektorką ds. projektów w Heritage Management Organization w Atenach/Chicago. Ma doktorat z historii bizantyjskiej na Uniwersytecie Oksfordzkim i wiele publikacji na temat późnoantycznej i średniowiecznej historii intelektualnej i kulturowej Bliskiego Wschodu. Posiada wieloletnie doświadczenie w zarządzaniu programami grantowymi, tworzeniu i prowadzeniu projektów związanych z dziedzictwem kulturowym na Bliskim Wschodzie, w Azji Środkowej i Europie Wschodniej, zwłaszcza w obszarach objętych działaniami wojennymi. Przed dołączeniem do Heritage Management Organization była dyrektorem naukowym ALIPH, międzynarodowego sojuszu na rzecz ochrony dziedzictwa na obszarach objętych konfliktem, z siedzibą w Genewie.
Katarzyna
Kuzko-Zwierz
Bio
ENG
Holds a degree in cultural anthropology. She is the Head of the Warsaw Praga Museum, a branch of the Museum of Warsaw. Co-creator of the Oral History Archive at the Warsaw Praga Museum. Author of articles based on memories and testimonies of history witnesses, including: Under Construction, or How the “Praga MDM” Was Created; Memories of Jewish Neighbors. From the Oral History Archive of the Warsaw Praga Museum. Member of the Warsaw Intangible Cultural Heritage Team.
PL
Absolwentka antropologii kulturowej. Kierowniczka Muzeum Warszawskiej Pragi, oddziału Muzeum Warszawy. Współtwórczyni Archiwum Historii Mówionej w Muzeum Warszawskiej Pragi. Autorka artykułów opartych na wspomnieniach i zeznaniach świadków historii, m.in.: W budowie, czyli Jak powstał „Pragski MDM”; Wspomnienia żydowskich sąsiadów. Z Archiwum Historii Mówionej Muzeum Warszawskiej Pragi. Członkini Zespołu ds. niematerialnego dziedzictwa kulturowego Warszawy.
Rimvydas Laužikas
Bio
ENG
Prof. Rimvydas Laužikas is a digital heritage research and communication professor at the Faculty of Communication at Vilnius University. His education is in the interdisciplinary fields of educational sciences, history, archaeology, communication, and information sciences. Rimvydas’ research interests cover the application of digital technologies for heritage, information and communication of heritage, museology, heritage and history-based identities, and the history of gastronomy and gastronomic culture in Lithuania. He has written five monographs (with co-authors) and more than 60 scholarly articles in the fields of his interests. He participates in international expert groups (such as the Evaluation Body of the UNESCO Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage), projects (such as CARARE, LoCloud, TETRARCs), and COST Actions (Saving European Archaeology from the Digital Dark Age (SEADDA)) and Archaeological practices and knowledge work in the digital environment (ARKWORK). Rimvydas Laužikas taught a wide range of undergraduate and postgraduate academic courses in history, cultural and digital heritage, heritage communication, digital culture, and museum studies. He served as the primary supervisor of eight PhD dissertations. More information at: https://www.kf.vu.lt/en/structure/employees/scientists/rimvydas-lauzikas
PL
Prof. Rimvydas Laužikas jest badaczem dziedzictwa cyfrowego i komunikacji na Wydziale Komunikacji Uniwersytetu Wileńskiego. Jego wykształcenie obejmuje interdyscyplinarne dziedziny nauk o edukacji, historii, archeologii, komunikacji i nauk informacyjnych. Jego zainteresowania badawcze obejmują zastosowanie technologii cyfrowych w dziedzictwie, informowaniu i komunikowaniu dziedzictwa, muzealnictwie, dziedzictwie i tożsamości opartej na historii oraz historii kulinarnej i tradycji kulinarnych na Litwie. Jest autorem pięciu monografii (ze współautorami) i ponad 60 artykułów naukowych. Uczestniczy w międzynarodowych grupach eksperckich (takich jak Zespół Oceniający wnioski o wpisy na listy Konwencji z 2003 roku), projektach (takich jak CARARE, LoCloud, TETRARC) i COST Actions (Saving European Archaeology from the Digital Dark Age (SEADDA)) czy w praktykach archeologicznych i pracy z wiedzą w środowisku cyfrowym (ARKWORK). Rimvydas Laužikas prowadzi zajęcia z historii, dziedzictwa kulturowego i cyfrowego, komunikacji na rzecz dziedzictwa, kultury cyfrowej oraz muzealnictwa. Był promotorem ośmiu rozpraw doktorskich. Więcej: https://www.kf.vu.lt/en/structure/employees/scientists/rimvydas-lauzikas
Mariusz Lewicki
Bio
ENG
Mariusz Lewicki is a career diplomat who has held several distinguished diplomatic roles, showcasing his commitment to international cooperation and cultural exchange. As the Permanent Delegate of Poland to UNESCO, he brings a wealth of experience and expertise to promoting global collaboration in the fields of education, science, culture, and communication. In this capacity, he works tirelessly to advance Poland’s interests within the UNESCO framework, fostering dialogue and partnerships aimed at addressing key global challenges and promoting sustainable development. Prior to his role at UNESCO, Mariusz Lewicki served as the UN and Human Rights Department Deputy Director at the Ministry of Foreign Affairs and the Polish Deputy Permanent Representative to the United Nations and the United Nations Security Council in New York. During his tenure in New York, he played a pivotal role in representing Poland’s interests on the world stage, engaging in multilateral negotiations, and advocating for solutions to complex international issues.
PL
Mariusz Lewicki jest zawodowym dyplomatą. Jako Stały Przedstawiciel Polski przy UNESCO promuje globalną współpracę w obszarach edukacji, nauki, kultury i komunikacji. Na tym stanowisku pracuje na rzecz interesów Polski w ramach UNESCO, wspierając dialog i partnerstwa mające na celu sprostanie kluczowym globalnym wyzwaniom i promowanie zrównoważonego rozwoju. Przed objęciem funkcji w UNESCO był zastępcą dyrektora Departamentu ONZ i Praw Człowieka w Ministerstwie Spraw Zagranicznych oraz zastępcą Stałego Przedstawiciela Polski przy ONZ i Radzie Bezpieczeństwa ONZ w Nowym Jorku. Podczas pobytu w Nowym Jorku odegrał kluczową rolę w reprezentowaniu interesów Polski na arenie światowej, angażowaniu się w negocjacje wielostronne i wspieraniu rozwiązań złożonych kwestii międzynarodowych.
Jorijn Neyrinck
Bio
ENG
Jorijn Neyrinck is a cultural anthropologist. She’s the coordinator of the organization Workshop intangible heritage in Belgium, facilitator for the UNESCO 2003 Convention, vice-chair of the Flemish UNESCO Commission in Belgium, and researcher at University of Antwerp within the current research project Crafting Futures. Jorijn takes on a cultural broker and mediating role in the field among living heritage actors, policy makers, civil society, and academia. Some of her recent commitments are: coordinating the work on the webdossier ICH and sustainable tourism, co-organizer for Wiki Loves Living Heritage (2023), Steering member of the European Network of Focal Points for the UNESCO 2003 Convention (ENFP), member in the Evaluation Body of the 2003 Convention (2019-2022), leading the ICH and Museums Project (IMP) and partner to the ICH Journeys project (2024-2027) in Europe, and the current research projects Crafting Futures and Tracks4Crafts.
PL
Jorijn Neyrinck jest antropolożką kultury. Jest koordynatorką organizacji Pracownia Dziedzictwa Niematerialnego w Belgii, jest także facylitatoką Konwencji UNESCO 2003, wiceprzewodniczącą Flamandzkiej Komisji ds. UNESCO w Belgii oraz pracowniczką naukową na Uniwersytecie w Antwerpii w ramach projektu badawczego Crafting Futures. Jest pośredniczką kulturową wśród podmiotów zajmujących się żywym dziedzictwem, decydentów, społeczeństwa obywatelskiego i środowisk akademickich. W ostatnim czasie koordynowała prace nad dossier internetowym Dziedzictwo niematerialne i Zrównoważona Turystyka, współorganizowała kampanię „Wiki Loves Living Heritage” (2023), była koordynatorką Europejskiej Sieci Punktów Kontaktowych dla Konwencji UNESCO z 2003 r. (ENFP), członkinią Zespołu Oceniającego wnioski o wpisy na listy Konwencji z 2003 roku (2019–2022), kierowniczką projektu ICH and Museums (IMP) i partnerką w projekcie ICH Journeys (2024–2027) w Europie oraz bieżących projektów badawczych „Crafting Futures” i „Tracks4Crafts”.
Bartosz Pieliński
Bio
ENG
Assistant professor at the Faculty of Political Science and International Studies at the University of Warsaw. Thanks to his cooperation with MI²DataLab, he has become a broker between social sciences and computer science. He helps build bridges between these two communities by finding interesting ways to implement Natural Language Processing (NLP), Machine Learning (ML), and Artificial Intelligence (AI) in studies of public and social policy and international relations. He also aids his computer science colleagues in better understanding the political process behind IT regulations by providing his expertise from his research on public policy. He holds the position of head of the Social and Public Policy Program at the University of Warsaw, where he served as the deputy director of the Institute of Social Policy from 2016 to 2019. He is also a founding member of the Institutional Grammar Research Initiative, through which he developed his interest in implementing computer science tools in social science.
PL
Adiunkt na Wydziale Nauk Politycznych i Studiów Międzynarodowych Uniwersytetu Warszawskiego. Dzięki współpracy z MI²DataLab stał się pośrednikiem pomiędzy naukami społecznymi a informatyką. Pomaga budować mosty między tymi dwiema społecznościami, znajdując ciekawe sposoby wdrażania przetwarzania języka naturalnego (NLP), uczenia maszynowego (ML) i sztucznej inteligencji (AI) w badaniach polityki publicznej i społecznej oraz stosunków międzynarodowych. Pomaga także swoim kolegom z informatyki w lepszym zrozumieniu procesu politycznego leżącego u podstaw regulacji IT, udostępniając swoją wiedzę specjalistyczną wynikającą z badań nad polityką publiczną. Pełni funkcję kierownika Programu Polityki Społecznej i Publicznej na Uniwersytecie Warszawskim, gdzie w latach 2016-2019 pełnił funkcję zastępcy dyrektora Instytutu Polityki Społecznej. Jest także członkiem-założycielem Inicjatywy Badań nad Gramatyką Instytucjonalną, dzięki którym rozwinął swoje zainteresowania wdrażaniem narzędzi informatycznych w naukach społecznych.
Katarzyna Piotrowska
Bio
ENG
Landscape architect with over 20 years experience in heritage protection. She started her professional career at the Centre for the Protection of Historic Landscapes in Warsaw, which she continued at the National Institute of Cultural Heritage. Among other duties she was responsible for implementation of the UNESCO World Heritage Convention, heading a team and then Centre for World Heritage, and representing Poland in the intergovernmental World Heritage Committee. As head of the Heritage Policy Department in the Institute, she also supervised implementation of the UNESCO Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. Currently, at the Kraków Municipality, she holds the position of Culture and National Heritage Department’s deputy director.
PL
Architektka krajobrazu z ponad 20-letnim doświadczeniem w ochronie dziedzictwa kulturowego. Karierę zawodową rozpoczęła w Ośrodku Ochrony Zabytkowego Krajobrazu w Warszawie, którą kontynuowała w Narodowym Instytucie Dziedzictwa. Była między innymi odpowiedzialna za wdrażanie Konwencji Światowego Dziedzictwa UNESCO, kierując Zespołem a następnie Ośrodkiem ds. Światowego Dziedzictwa, a także reprezentując Polskę w międzyrządowym Komitecie Światowego Dziedzictwa. Jako kierowniczka Działu Strategii Zarządzania Dziedzictwem w NID, nadzorowała również wdrażanie Konwencji UNESCO w sprawie ochrony niematerialnego dziedzictwa kulturowego. Obecnie w Urzędzie Miasta Krakowa pełni funkcję zastępcy dyrektora Wydziału Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Monika Stobiecka
Bio
ENG
Monika Stobiecka, PhD is an art historian and archaeologist, an assistant professor at the Faculty of Liberal Arts, University of Warsaw. A member of the Young Scholars Academy of the Polish Academy of Sciences. A fellow of the Lanckoroński from Brzeź Foundation (2016), the Kościuszko Foundation (2018), the Foundation for Polish Science (2019). A cofounder of the Central Eastern Europe Chapter of Association of Critical Heritage Studies. Her research interests include political and ethical dimensions of heritage, digital heritage, archaeological museum studies and the intersection of contemporary art and archaeological theory.
PL
Monika Stobiecka — historyczka sztuki i archeolożka, adiunktka na Wydziale „Artes Liberales” Uniwersytetu Warszawskiego, członkini Akademii Młodych Uczonych PAN. Laureatka „Diamentowego Grantu” MNiSW (2014) i „Miniatury” NCN (2021), stypendystka Fundacji z Brzezia Lanckorońskich (2016), Fundacji Kościuszkowskiej (2018) oraz Fundacji na Rzecz Nauki Polskiej (2019). Finalistka konkursu nagród naukowych tygodnika „Polityka” (2020). Współzałożycielka Central Eastern European Chapter w Association of Critical Heritage Studies. Autorka dwóch monografii dotyczących teoretyzowania muzeów archeologicznych, które ukazały się nakładem Wydawnictwa IBL PAN (2020) oraz Routledge (2023). Redagowała pierwszy w Polsce wstęp do krytycznych studiów nad dziedzictwem (Krytyczne studia nad dziedzictwem: pojęcia, metody, teorie i perspektywy, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego 2023). Interesuje się studiami muzealnymi, krytycznymi studiami nad dziedzictwem, teorią i metodologią archeologii.
Event Partners